Распространенная ошибка в испанском языке: "Hay"

Распространенная ошибка в испанском языке Hay

Распространенная ошибка в испанском языке: "Hay"

Примечание: В этом видео используются автогенерируемые титры. Пожалуйста, извините за возможные неточности.

¡Atención! Siempre usamos la forma singular de “hay”, “hubo”, “había”, etc.

На испанском языке слово “сено” (presente), “hubo” (pretérito), “хабиа” (imperfecto), “хабра” (futuro), “habría” (condicional) и т.д., siempre se usa en singular, aunque hablemos de una o de muchas cosas.

Ejemplos correctos:
- Есть человек.
- Есть два человека.
- У нас возникли проблемы.
- Было много проблем.
- У него была силла.
- Здесь было много силласов.
- У нас будет встреча.
- Пройдут три встречи.

Мы не знаем: Hubieron problemas.

Esta forma es un error común, incluso entre hablantes nativos. La forma correcta es: “Hubo problemas”.

Вспомните: Неважно, говорим ли мы об одном или нескольких вещах, но глагол без камбии. Siempre se queda en единственное число.


Внимание! Мы всегда используем форму единственного числа в словах “hay”, “hubo”, “había” и т.д.

В испанском языке слова “сено” (настоящее время), “hubo” (претерит), “había” (несовершенный), “habrá” (будущее), “habría” (условно) и т.д., являются всегда используется в единственном числе, Даже если речь идет о нескольких вещах.

Правильные примеры:

- Есть человек.
- Есть два человека.
- У нас возникли проблемы.
- Было много проблем.
- У него была силла.
- Здесь было много силласов.
- У нас будет встреча.
- Пройдут три встречи.

Мы никогда не говорим: У нас были проблемы.
Эта форма является распространенной ошибкой даже среди носителей языка.
Правильная форма - это: “Hubo problemas.”

Помните: Неважно, говорите ли вы об одной вещи или о многих.глагол остается в единственном числе.

Готовы улучшить свой испанский? Нажмите здесь чтобы начать свое путешествие по изучению языка вместе с нами!

Ответы

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *