{"id":73990,"date":"2024-09-20T16:52:09","date_gmt":"2024-09-20T22:52:09","guid":{"rendered":"https:\/\/crlanguages.com\/?p=73990"},"modified":"2024-11-06T12:42:13","modified_gmt":"2024-11-06T19:42:13","slug":"erro-comum-em-espanhol-asi-asi","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/crlanguages.com\/pt\/common-spanish-mistake-asi-asi\/","title":{"rendered":"Erro comum em espanhol: \u201cAs\u00ed, As\u00ed\u201d"},"content":{"rendered":"<div style=\"height:20px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe title=\"Erro comum em espanhol: &quot;As\u00ed, as\u00ed&quot;\" width=\"640\" height=\"360\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/sF00zpXGmWQ?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div><figcaption class=\"wp-element-caption\">Observa\u00e7\u00e3o: este v\u00eddeo usa legendas geradas automaticamente. Desculpe qualquer poss\u00edvel imprecis\u00e3o.<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<div style=\"height:20px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>\u201cAssim Assim\u201d \u2013 O Erro que Todos Acham que Est\u00e3o Certos<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<div style=\"height:15px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>Ah, o famoso \u201c<strong>assim assim<\/strong>\u201d. Essa express\u00e3o que aparece na boca de muitos estudantes de espanhol, com uma confian\u00e7a absoluta e um sorriso de satisfa\u00e7\u00e3o. A cena \u00e9 cl\u00e1ssica: o professor pergunta \u201c\u00bfC\u00f3mo est\u00e1s?\u201d, e o aluno responde com todo o orgulho do mundo: \u201c<strong>Assim assim<\/strong>\u201d.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:20px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>\u00c9 aqui que come\u00e7a o pequeno desastre gramatical. Porque, veja bem, vamos deixar claro:&nbsp;<strong>\u201cassim assim\u201d<\/strong>&nbsp;n\u00e3o significa&nbsp;<strong>\u201cmais ou menos\u201d<\/strong>. N\u00e3o \u00e9 nem remotamente o que voc\u00ea est\u00e1 tentando dizer. No entanto, muitos alunos est\u00e3o t\u00e3o convencidos do seu uso que, quando o professor tenta corrigi-los, eles olham para voc\u00ea como se fosse voc\u00ea quem n\u00e3o soubesse do que est\u00e1 falando. Quase como se voc\u00ea tivesse dito que o portugu\u00eas n\u00e3o \u00e9 sua l\u00edngua materna!<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:20px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>Vamos analisar a situa\u00e7\u00e3o. Em portugu\u00eas,&nbsp;<strong>\u201cassim\u201d<\/strong>&nbsp;significa&nbsp;<strong>\u201cassim\u201d<\/strong>&nbsp;o&nbsp;<strong>\u201cpor aqui\u201d<\/strong>. \u00c9 uma palavra gen\u00e9rica para indicar como algo \u00e9 feito ou como algo acontece. Mas se voc\u00ea disser&nbsp;<strong>\u201cassim assim\u201d<\/strong>, o que voc\u00ea realmente est\u00e1 dizendo \u00e9 algo como&nbsp;<strong>\u201cassim, assim\u201d<\/strong>, o que n\u00e3o faz sentido algum quando voc\u00ea tenta explicar como se sente. \u00c9 como se voc\u00ea respondesse a \u201cComo voc\u00ea est\u00e1?\u201d com um enf\u00e1tico \u201cassim, assim\u201d, e \u00e9 claro que isso n\u00e3o faz sentido!<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:20px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>Ent\u00e3o, de onde vem essa confus\u00e3o monumental? Provavelmente se deve a uma combina\u00e7\u00e3o de duas coisas. Primeiro, a repeti\u00e7\u00e3o de&nbsp;<strong>\u201cassim\u201d<\/strong>&nbsp;parece aos alunos um equivalente natural a&nbsp;<strong>\u201cmais ou menos\u201d<\/strong>. Talvez pare\u00e7a simp\u00e1tico, f\u00e1cil e fa\u00e7a sentido. Segundo, muitos estudantes ouviram isso errado de alguma fonte e, uma vez que isso se instala na cabe\u00e7a, \u00e9 muito dif\u00edcil tir\u00e1-lo.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:20px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>A parte divertida \u00e9 quando voc\u00ea tenta corrigir esse erro. Voc\u00ea explica ao aluno que&nbsp;<strong>\u201cassim assim\u201d<\/strong>&nbsp;n\u00e3o significa o que voc\u00ea pensa, e em vez de uma resposta compreensiva, voc\u00ea se depara com olhos semicerrados de d\u00favida.&nbsp;<strong>\u201cN\u00e3o \u00e9 assim que se diz? Mas eu j\u00e1 usei isso v\u00e1rias vezes...\u201d<\/strong>. Claro, voc\u00ea j\u00e1 usou, mas isso n\u00e3o significa que esteja correto. \u00c9 um erro t\u00e3o comum que, no in\u00edcio, os alunos simplesmente n\u00e3o acreditam quando voc\u00ea diz que&nbsp;<strong>\u201cmais ou menos\u201d<\/strong>&nbsp;\u00e9 o que realmente deveriam dizer.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:20px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>A corre\u00e7\u00e3o deve ser simples: em vez de&nbsp;<strong>\u201cassim assim\u201d<\/strong>, basta dizer&nbsp;<strong>\u201cmais ou menos\u201d<\/strong>. Mas aqui surge outro detalhe interessante. \u00c0s vezes, por puro costume, as pessoas j\u00e1 integraram tanto o&nbsp;<strong>\u201cassim assim\u201d<\/strong>&nbsp;em seu c\u00e9rebro que, embora saibam que n\u00e3o \u00e9 correto, continua saindo automaticamente. \u00c9 como se o erro tivesse vida pr\u00f3pria!<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:20px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>Imagine a cena: o aluno se depara novamente com a pergunta sobre como est\u00e1, e embora o&nbsp;<strong>\u201cmais ou menos\u201d<\/strong>&nbsp;deveria sair naturalmente, o que acaba dizendo \u00e9&nbsp;<strong>\u201cassim assim\u201d<\/strong>. E l\u00e1 est\u00e1 o professor, com um sorriso paciente, como se dissesse:&nbsp;<strong>\u201cMais uma vez n\u00e3o, por favor\u201d<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:20px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>No final das contas, a verdade \u00e9 simples: se voc\u00ea quer dizer que se sente normal, nem bem nem mal, basta dizer&nbsp;<strong>\u201cmais ou menos\u201d<\/strong>. Deixe o&nbsp;<strong>\u201cassim assim\u201d<\/strong>&nbsp;Para situa\u00e7\u00f5es em que voc\u00ea est\u00e1 mostrando como fazer algo ou explicando uma a\u00e7\u00e3o, n\u00e3o como voc\u00ea se sente. Mesmo que voc\u00ea tenha se apegado a essa pequena express\u00e3o, \u00e9 hora de abandon\u00e1-la quando falamos de estados de esp\u00edrito.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:20px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>E da pr\u00f3xima vez que algu\u00e9m perguntar como voc\u00ea est\u00e1, j\u00e1 sabe: nem&nbsp;<strong>\u201cassim assim\u201d<\/strong>, ni&nbsp;<strong>\u201cassim, assim\u201d<\/strong>, sozinho&nbsp;<strong>\u201cmais ou menos\u201d<\/strong>. Confie em mim!<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:20px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>\u201cAssim Assim\u201d \u2013 O erro que todos acham que est\u00e1 certo<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<div style=\"height:15px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>Ah, o famoso \u201c<strong>assim assim<\/strong>.Essa express\u00e3o que sai da boca de muitos estudantes de espanhol com absoluta confian\u00e7a e um sorriso de satisfa\u00e7\u00e3o. A cena \u00e9 cl\u00e1ssica: o professor pergunta: \u201dComo voc\u00ea est\u00e1?\u201c e o aluno, radiante de orgulho, responde: \u201d<strong>Assim assim<\/strong>.\u201d<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:20px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>\u00c9 aqui que come\u00e7a o pequeno desastre gramatical. Porque, sejamos claros:&nbsp;<strong>\u201cassim assim\u201d<\/strong>&nbsp;n\u00e3o significa&nbsp;<strong>\u201cmais ou menos.\u201d<\/strong>&nbsp;N\u00e3o tem nada a ver com o que voc\u00ea est\u00e1 tentando dizer. No entanto, muitos alunos est\u00e3o t\u00e3o convencidos de que est\u00e3o usando corretamente que, quando o professor tenta corrigi-los, eles lan\u00e7am um olhar desconfiado, quase como se fosse o professor quem n\u00e3o soubesse do que est\u00e1 falando. \u00c9 como se voc\u00ea tivesse acabado de dizer a eles que o espanhol n\u00e3o \u00e9 realmente sua l\u00edngua nativa!<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:20px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>Vamos analisar isso. Em espanhol,&nbsp;<strong>\u201cassim\u201d<\/strong>&nbsp;significa&nbsp;<strong>\u201cassim\u201d<\/strong>&nbsp;ou&nbsp;<strong>\u201cpor aqui.\u201d<\/strong>&nbsp;\u00c9 uma palavra gen\u00e9rica para indicar como algo \u00e9 feito ou como algo acontece. Mas se voc\u00ea disser&nbsp;<strong>\u201cassim assim\u201d<\/strong>, o que voc\u00ea realmente est\u00e1 dizendo \u00e9 algo como&nbsp;<strong>\u201cassim, assim\u201d<\/strong>, o que n\u00e3o faz sentido quando voc\u00ea est\u00e1 tentando explicar como se sente. \u00c9 como responder a \u201cComo voc\u00ea est\u00e1?\u201d com um sonoro \u201cassim, assim\u201d, o que obviamente n\u00e3o \u00e9 l\u00f3gico!<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:20px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>Ent\u00e3o, de onde vem essa confus\u00e3o monumental? Provavelmente se deve a uma combina\u00e7\u00e3o de dois fatores. Primeiro, a repeti\u00e7\u00e3o&nbsp;<strong>\u201cassim\u201d<\/strong>parece um equivalente natural de&nbsp;<strong>\u201cmais ou menos\u201d<\/strong>&nbsp;(mais ou menos) para os alunos. Talvez pare\u00e7a engra\u00e7ado, f\u00e1cil e fa\u00e7a sentido. Em segundo lugar, muitos alunos aprenderam isso incorretamente de alguma fonte e, uma vez que isso ficou gravado em suas mentes, \u00e9 dif\u00edcil desaprender.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:20px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>A parte divertida \u00e9 quando voc\u00ea tenta corrigir esse erro. Voc\u00ea explica ao aluno que&nbsp;<strong>\u201cassim assim\u201d<\/strong>&nbsp;n\u00e3o significa o que eles pensam e, em vez de uma resposta compreensiva, voc\u00ea recebe um olhar desconfiado e duvidoso.&nbsp;<strong>\u201cS\u00e9rio? Voc\u00ea est\u00e1 me dizendo que isso n\u00e3o est\u00e1 certo? Mas eu j\u00e1 usei isso v\u00e1rias vezes...\u201d<\/strong>&nbsp;Claro, voc\u00ea j\u00e1 usou, mas isso n\u00e3o significa que esteja correto. \u00c9 um erro t\u00e3o comum que, a princ\u00edpio, os alunos simplesmente n\u00e3o acreditam quando voc\u00ea lhes diz que&nbsp;<strong>\u201cmais ou menos\u201d<\/strong>&nbsp;\u00e9 o que eles deveriam estar dizendo.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:20px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>A corre\u00e7\u00e3o deve ser simples: em vez de&nbsp;<strong>\u201cassim assim\u201d<\/strong>, basta dizer&nbsp;<strong>\u201cmais ou menos.\u201d<\/strong>&nbsp;Mas \u00e9 aqui que fica interessante. \u00c0s vezes, por puro h\u00e1bito, as pessoas j\u00e1 internalizaram&nbsp;<strong>\u201cassim assim\u201d<\/strong>&nbsp;t\u00e3o profundamente que, mesmo sabendo que \u00e9 errado, ainda assim sai automaticamente. \u00c9 como se o erro tivesse vida pr\u00f3pria!<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:20px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>Imagine a cena: o aluno \u00e9 novamente confrontado com a pergunta \u201cComo voc\u00ea est\u00e1?\u201d e, embora&nbsp;<strong>\u201cmais ou menos\u201d<\/strong>deveria sair naturalmente da boca, o que acabam dizendo \u00e9&nbsp;<strong>\u201cassim assim.\u201d<\/strong>&nbsp;E l\u00e1 est\u00e1 o professor, com um sorriso paciente, como se dissesse:,&nbsp;<strong>\u201cDe novo, por favor.\u201d<\/strong><\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:20px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>No final das contas, a verdade \u00e9 simples: se voc\u00ea quer dizer que est\u00e1 se sentindo mais ou menos, nem \u00f3timo nem p\u00e9ssimo, basta dizer&nbsp;<strong>\u201cmais ou menos.\u201d<\/strong>&nbsp;Sa\u00edda&nbsp;<strong>\u201cassim assim\u201d<\/strong>&nbsp;para situa\u00e7\u00f5es em que voc\u00ea est\u00e1 mostrando como fazer algo ou explicando uma a\u00e7\u00e3o, n\u00e3o como voc\u00ea est\u00e1 se sentindo. Mesmo que voc\u00ea tenha se afei\u00e7oado a essa pequena frase, \u00e9 hora de abandon\u00e1-la quando se trata de descrever seu humor.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:20px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>Ent\u00e3o, da pr\u00f3xima vez que algu\u00e9m perguntar como voc\u00ea est\u00e1, voc\u00ea j\u00e1 sabe o que fazer: n\u00e3o&nbsp;<strong>\u201cassim assim\u201d<\/strong>, n\u00e3o&nbsp;<strong>\u201cassim, assim\u201d,\u201d<\/strong>&nbsp;apenas&nbsp;<strong>\u201cmais ou menos.\u201d<\/strong>&nbsp;Confie em mim!<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>Pronto para melhorar seu espanhol? Clique aqui <a href=\"https:\/\/crlanguages.com\/pt\/aulas\/espanhol\/?utm_source=website&amp;utm_medium=blog&amp;utm_campaign=asi_asi\">aqui<\/a> para iniciar sua jornada de aprendizado de idiomas conosco!<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:20px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&#8220;As\u00ed As\u00ed&#8221; \u2013 El Error que Todos Creen Acertar Ah, el famos\u00edsimo \u201cas\u00ed as\u00ed\u201d. Esa expresi\u00f3n que aparece en boca de muchos estudiantes de espa\u00f1ol,&hellip;<\/p>","protected":false},"author":5,"featured_media":73992,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[82],"tags":[100,101,114],"class_list":["post-73990","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-blog","tag-language","tag-learning","tag-spanish",""],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/crlanguages.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/73990","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/crlanguages.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/crlanguages.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/crlanguages.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/crlanguages.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=73990"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/crlanguages.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/73990\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/crlanguages.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media\/73992"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/crlanguages.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=73990"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/crlanguages.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=73990"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/crlanguages.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=73990"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}