잠깐만요... “Realizar”는 “실현하다”라는 뜻이 아닌가요?
맹세컨대 이건 지어낸 말이 아닙니다. 여러분이 스페인어를 배우면서 자랑스럽게 이렇게 말한다면 “요 레알리세 케 데헤 마이 카페 엔 엘 카로!” ... 원어민에게 멍한 눈빛이나 공손한 고개를 끄덕였다면... 이런 말씀 드리기 싫지만, 깨달음은 깨닫는다는 뜻이 아닙니다.
지금 무슨 생각을 하고 계신지 알아요: “정말요? 진짜요? 가짜 같은데?” 네. 진짜예요. 지어낸 얘기가 아니라고 약속할게요.
이것은 훈련이 아닙니다. 스페인어로 realizar는 수행하다, 실행하다, 성취하다라는 뜻입니다. 어떤 작업을 완료했을 때, 갑자기 그 작업이 존재했다는 사실을 기억하는 것이 아닙니다.
매우 중요한 조사를 실시했습니다. 우리는 매우 중요한 조사를 수행했습니다.
나는 그것이 마르티스라는 것을 깨달았다. 화요일에 뭐 했어요?
그래서... 스페인어로 무언가를 깨달았을 때 뭐라고 말하나요? “다르세 쿠엔타”. 문자 그대로: 무언가에 대해 스스로 설명하다. 철학적으로 들리지만 스페인어는 그렇게 굴러갑니다.
오늘이 월요일인 줄 알았습니다. 화요일이라는 것을 깨달았습니다.
우리는 사장님이 듣고 있다는 것을 알았습니다. 우리는 사장님이 듣고 있다는 것을 깨달았습니다.
그러니 다음에 누군가가 리얼리케를 말할 때 우스꽝스럽게 쳐다보더라도 걱정하지 마세요. 그냥 미소를 지으며 정정하고 이렇게 말하세요: 내 계정! 그리고 네... 이상하죠. 하지만 사실이야 맹세해.
스페인어 실력을 향상시킬 준비가 되셨나요? 클릭 여기 를 클릭해 언어 학습 여정을 시작하세요!
응답